Keine exakte Übersetzung gefunden für مكونات المنتج

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مكونات المنتج

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Todos los componentes del éter de pentabromodifenilo comercial se bioconcentraron en carpas (Cyprinus carpio).
    وجميع مكونات المنتج التجاري من اتير خماسي البروم ثنائي الفينيل تتركز أحيائياً في الكارب (Cyprinus carpio).
  • Se comercia cada vez más con componentes y productos sin acabar que sirven para producir bienes y prestar servicios.
    وتتضمن هذه التجارة أكثر فأكثر مكونات ومنتجات غير مكتملة تستعمل في إنتاج السلع والخدمات.
  • Los procesos de producción mundializada están estrechamente vinculados al aumento del comercio intraempresarial y del comercio de componentes y productos sin acabar.
    وتسير عمليات الإنتاج المعولمة جنباً إلى جنب مع الحصة المتنامية من التجارة داخل الشركات والتجارة في المكونات والمنتجات غير المكتملة.
  • Los países de Asia oriental y sudoriental han desempeñado un papel creciente en estas redes, en particular con respecto a las partes y componentes de productos electrónicos.
    وما انفكت بلدان شرق وجنوب شرق آسيا تؤدي دوراً متعاظماً في هذه الشبكات، بما في ذلك ما يتعلق بأجزاء ومكونات المنتجات الإلكترونية.
  • Te despertaste en una bañera. Son todos marcadores, también revistas.
    أنت تستيقظ في الحمام, يوجد حافظات مكان على المنتجات وعلى المجلات
  • En general, los proyectos de cooperación de la FAO se vieron perjudicados por el incremento del costo de las piezas de repuesto para equipos agrícolas y de transporte y de los insumos y productos que deben importarse, como las semillas de alta calidad.
    وعلى وجه العموم، تأثرت مشاريع التعاون التي تضطلع بها الفاو سلبا من جراء الزيادة في تكلفة قطع الغيار اللازمة للمعدات الزراعية ومعدات النقل، وتكلفة المكونات والمنتجات المتعين استيرادها، التي من قبيل البذور الرفيعة الجودة.
  • Pero no penséis ni por un segundo... que eso significa que no es un chico malo.
    كل المنتجات الطازجة والمكونات المحلية لكن لا تفكر ولو لثانية
  • Esa es la residencia de un productor de cine... que canceló su suscripción... porque acaba de regresar de un rodaje en Rumania... y usó el taxi para regresar del JFK.
    هذا مكان اقامة منتجة افلام والتي قامت بإيقاف بريدها الالكتروني لانها عادت من رومانيا بعد انتاج فيلم
  • El cual no hubiera funcionado sin ti y tu suministro de mi ingrediente secreto.
    والذي لم أكن لأقدر على صنعه و بيعه و نشره بدون مساعدتك أو بدون امداداتك من المكون السري للمنتج
  • Escucha, esto es un medio dirigido por el productor, pequeña mierda inútil.
    اسمع, هذا مكان يُدار بواسطة المنتج انت عديم الجدوى كقذارة الطير